您所在的位置: 首页  >  学术科研  >  科学研究状况  >  正文
学术科研
学术交流
2016年科学研究概况
发布者:发布时间:2016-12-10 09:47阅读:

        国际法研究所是我国国际法研究领域的学术重镇,同时也是首批国家高端智库之一。国际法研究所依赖于深厚的国际法学研究传统和坚持不懈的创新精神,一系列高水平、高质量的研究成果不断涌现。2016年,国际法研究所在学术研究领域不断创新、努力钻研,研究达到了新的高度。2016年全所研究人员共获得8项奖励殊荣;共出版著作5部,在国内外学界和实务界产生了较大反响;还在Chinese Journal of International Law、International Environmental Agreements: Politics, Law and Economics、人民日报、光明日报等国内外知名期刊和报纸上发表各类学术论文80余篇,提交咨询报告80余篇。此外,2016年国际法研究所还承担了横向、纵向各类科研项目近30项;部分教师还获得了各级各类的表彰多项。

 

2016年主要学术成果简介

 

        (一)肖永平:《Conflict of Laws in the People’s Republic of China》,Edward Elgar出版社2016年7月出版

        本书介绍中国最新立法、司法解释和中国法院的案例,系统总结和提炼中国经验、中国模式,深入探讨中国未来国际私法改革的方向。因此,本书采用英美冲突法惯常的理论体系和学术规范,用西方学者熟悉的方式呈现中国冲突法理论、制度和实践。全书分为5篇:中国冲突法的历史与基本概念、中国法院的管辖权与外国法院判决与仲裁裁决在中国的承认与执行、法律选择问题、中国区际法律冲突与合作,以及中国冲突法的现状与未来,主要采取历史总结、比较研究和实证研究等方法,全面、客观地反映了中国冲突法的立法成就、司法现状,并就许多具体制度的未来发展方向及具体完善措施提出了主张和改进方案,被《国际私法杂志》主编、英国著名冲突法教授Paul Beaumont评价为“一部能使英语世界准确而全面理解中国国际私法的最新优秀著作”。

        (二)冯洁菡:《国际法(上下册)》,商务印书馆2015年12月1日出版

        本书原著为Barry E. Carter等于2007年出版的《International Law》,中文版为冯洁菡教授所翻译。本书结合美国的国际法实际,系统介绍了国际法的渊源、主要理论和最新发展,分析了国际法对个人和商业行为的影响,考察了在国际法的发展与变革中各类行为者和各种进程的影响。

        概而言之,本书具有以下三方面特点:第一,海纳百川,系统介绍了有关国际法的各种理论和学术观点;第二,资料极其丰富,每一章均包含大量著述、条约和协定、法院判决和仲裁庭裁决,以阐明某一国际法原则或规则的发展历程、当前法律地位以及未来可能的走向;第三,本书在一定程度上展现了美国法学院培养学生进行对抗性思辨的特点。

        除教学用途外,通过借鉴美国国际法领域的理论和实践,可能为我国在将国际法规范内化为国内法方面,在考虑加入各类国际机构、参与各类国际条约和安排时,提供重要的参考和依据。

        (三)杨泽伟:《海上共同开发国际法问题研究》,社会科学文献出版社2016年版7月1日出版

        本书为教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“海上共同开发国际案例与实践研究”的研究成果之一。全书共分三篇,上篇“海上共同开发的国际法理论”是对共同开发的基本理论的阐述,以及对既有案例研究后所进行的理论归纳;中篇“海上共同开发的国际实践”是对个案的分析并结合中国国情提出相关建议;下篇“海洋法问题”是对与共同开发密切相关的若干海洋法问题的分析论证。

        (四)杨泽伟:《海上共同开发协定汇编(汉英对照)》(上下册),社会科学文献出版社2016年1月1日出版

        本书系杨泽伟教授主持的教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“海上共同开发国际案例与实践研究”的阶段性研究成果,也是“海上共同开发国际案例与实践研究”系列丛书之一。

        全书共分四大部分,分别是海上共同开发的产生阶段、发展阶段、平稳阶段,以及海上共同开发协定示范文本。本书主要收录并翻译了1958年巴林与沙特阿拉伯共同开发波斯湾大陆架案等17个共同开发案例中较为重要的法律文本,以及1990年英国国际法与比较法研究所推出的“海上共同开发示范文本”。

        海上共同开发已有50多年的发展历程。本书将海上共同开发分为四个阶段:产生阶段(1958~1969年)、发展阶段(1970~1993年)、回落阶段(1994~2000年)、平稳阶段(2001年至今),主要收录并翻译了这四个阶段中的17个海上共同开发案例中较为重要的法律文本,以及1990年英国国际法与比较法研究所推出的“海上共同开发协定示范文本”,期待可以为进行海上共同开发问题研究的专家学者提供某些便利和参考。

        (五)曾令良、冯洁菡:《中国促进国际法治报告(2015)》(中英版),社会科学文献出版社2016年6月1日出版

        本书旨在系统梳理近年来国际法治的新发展,着重阐述中国在国际法治的各个重要领域所表明的理念、坚持的原则和立场,以及采取的具体行动,系统展示了中国对促进国际法治做出的重要贡献。全书由中国与国家间关系法治、中国与国际经济关系法治、中国与国际民商事法治、中国国际法的教学和传播四部分组成。

        本书注重实用,系统梳理了中国改革开放30余年来践行国际法治的成就与挑战,可以作为已经发布的《中国法治建设白皮书》的补充。它作为中国民间智库的研究成果,可为国家机关和政府部门及其领导人提供全面、系统、与时俱进的国际法治信息,为治国理政提供参考;便利于各级地方政府和企业开展对外贸易、投资、金融合作以及其他民商事交往与合作。《中国促进国际法治报告》阐述的是中国特色的国际法治实践。它在一定程度上克服了我国国际法研究长期以来理论脱离实际的弊端,为我国的国际法教学与研究提供了系统的国家和政府实践的信息资料,并且开辟了新的研究路径,从而有利于促进我国的国际法学在全球范围内逐步形成中国风格和中国气派,提升中国在国际法治进程中的话语权和影响力。